main

KnygosTitulinis 

Gyvenimas ne visada būna lengvas – knyga jauniesiems paaugliams „Mano filmas, mano taisyklės“

2025-12-01 — by Goda Leo0

knyga-mano-filmas-mano-taisykles-960x1280.jpg

Jos mama be darbo. Tėčio nėra. Pinigai pasibaigė. Mažasis broliukas išsigandęs. Ką belieka daryti? Apsimesti, kad gyvenimas yra realiu laiku kuriamas filmas, kurio pabaigos niekas nežino. Maite Carranza knyga „Mano filmas, mano taisyklės“ (leidykla „Debesų ganyklos“) yra apie tikrus sunkumus, nepriteklių ir pozityvų požiūrį juos įveikiant.

Olivijai tik dvylika metų, bet ji sužino, ką reiškia būti nemėgstamai mokykloje, gyventi apleistuose butuose ir gelbėti mamą nuo depresijos. Knyga kalba apie rimtas, aktualias temas: netikėtą gyvenimo pokytį, ekonomines ir socialines krizes, nepriteklių, šeimos išbandymus. Pasakojimas atviras, gyvenimiškas, be saldžių klišių.

Nepaisant sunkių temų, knyga nėra vien liūdna – ji padeda skaitytojui suprasti, kad net krizinėje situacijoje galima rasti žmonių, palaikymą ir viltį; kad draugystė, bendruomenė ir solidarumas gali pakeisti gyvenimą.

Knyga jau yra įvertinta įvairiuose apdovanojimuose ir… pagal ją sukurtas animacinis filmas „Olivia and the Invisible Earthquake”, kuris taip pat apdovanotas.

Manau, kad jauniesiems paaugliams patiks knyga, kuri atvirai kalba apie gyvenimo netobulumą, skurdą ir išbandymus. Šiame socialinių tinklų amžiuje, kai apie „tobulą“ gyvenimą sprendžiama iš nušlifuotų nuotraukų, tokios istorijos parodo ir kitą gyvenimiškos realybės pusę. Taip pat, tėvystės netobulumą, tėvų teisę klysti, niveliuojant ir paties paauglio baimes kažkaip pasielgti ne taip.

Rekomenduojamas skaitytojų amžius – 10 metų ir vyresni.

„Mano filmas, mano taisyklės“ rasite knygynuose arba https://www.terrapublica.lt/parduotuve/mano-filmas-mano-taisykles/

KnygosTitulinis 

Knyga vaikams „Aš esu čia!“ – šviesi istorija vertinantiems kūrybiškumą

2025-08-21 — by Goda Leo0

knyga-vaikams-„Aš-esu-čia“-960x1280.jpg

Žinau, teksto pavadinimas labai nekonkretus, bet niekaip nesumaniau, kaip trumpai apibūdinti knygą pradinukams ir jauniesiems paaugliams – „Aš esu čia!“ (leidykla „Debesų ganyklos“). Apdovanotos  nyderlandų rašytojos Joke van Leeuwen sukurtą istoriją sunku įvardinti konkrečiai. Istorija pasakoja apie Jonę – mergaitę, gyvenančią mieste Voleme, pastatytame gerokai žemiau jūros lygio. Tai vieta, kur visi žino – vieną dieną vanduo ateis. Tėtis dirba, mama mirusi, o Jona kasdien ieško savojo kelio tarp vienatvės, atradimų ir svajonių, nes ši istorija yra visai ne apie baimę.

Kai miestelį žaibiškai užlieja vanduo Jonė lieka ant aukščiausio pastato stogo ir bando išgyventi laiką, kol ją kažkas išgelbės. O kol laukiau, tol mėgaujasi momentu, fantazuoja, kūrybiškai išnaudoja galimybes arba jomis nepasinaudoja.

Knyga nedidelė ir nestora. Istorijos, tokio tinkamo ilgio prieš miegą, tad knyga „Aš esu čia!“ labai tinka ne tik pradinukams skaityti patiems, bet ir kartu su vaikais ją skaityti prieš miegą. O perskaičius, būtinai padiskutuoti – ką tu būtum daręs? Kaip elgtumeisi? Ko bijotum? Kur eitum? Jonė savo kasdienybę ant stogo pasakoja taip paprastai, net buitiškai (apie dėmeles plaunamas iš kelnaičių), su lengvu humoru ir visišku įsitikinimu, kad ji bus išgelbėta. Mergaitė neabejoja savo tėčiu, žiūrėdama į dangų kalbasi su savo mirusia mama ir pripažįsta, kad iš balandžių – nelabai kokie naminiai gyvūnėliai.

Joke Van Leeuwen tekstas pilnas poetiškų vaizdų, žodžių žaismės ir simbolikos. Pavyzdžiui, kaip ir tas balandis, kuris atskrenda potvynio metu ar pats mergaitės vardas. Kai kurie skaitytojai siūlo paieškoti prasmės ir daiktuose iš kurių padarytas užrašas „Aš esu čia“. Netrūksta aliuzijų ir į kitas pasakas – pėdsaką paliekančius trupinius, ištirpstantį cukrų…

Tėvams šią knygą bus skaityti dar įdomiau. Jei vaikai klausysis tik mergaitės istorijos, suaugusieji ras dar vieną sluoksnį paslėptą po žodžiais.

Prieš mirdama mama pasakė, kad Jonės tėtis turi tinkamai pasirūpinti dukra. <…> Šis vaikas svarbesnis už visus tavo reikalus.

Atradusi stogą Jonė pagalvojo: „Dabar esu virš debesų. Po begalybe“. Arba mergaitė pamačiusi savo tėtį susimąsčiusį ir trinantį pirštais nosies kuprelę nusprendė, kad tėtis „galvoja nosimi“. Tai tik keli pavyzdžiai, kaip gražiai autorė veria sakinius ir pagarba vertėjai Birutei Avižinienei už tokį gražų vertimą. Tiesa, o viršelis yra dar gražesnis nei originalios knygos, tik neradau, jo autorystės.

Tiesa, tai ne pirmoji Joke van Leeuwen knyga išversta į lietuvių kalbą – mes jau skaitėme jos „Kai mano tėtis tapo krūmu“, kurią jau aptarėme šiame tekste Knyga vaikams „Kai mano tėtis tapo krūmu“: apie karą be ašarų.

Abi knygos išsiskiria jautrumu, vaiko santykio su tėvu analizavimu ir tai, kad drąsa yra savaime suprantamas dalykas, o tiek Jonė, tiek Toda iš kitos knygos yra šiek tiek vienišos atsiskyrėlės į pasaulį žvelgiančios iš stebėtojo perspektyvos.

Knygą „Aš esu čia!“ rasite knygynuose arba https://www.terrapublica.lt/parduotuve/knygos/kurybiska-europa/is-puslapiu-i-pokycius/as-esu-cia

KnygosTitulinis 

Knyga vaikams „Kai mano tėtis tapo krūmu“: apie karą be ašarų

2024-05-15 — by Goda Leo0

IMG_6666-960x1280.jpg

Labai sudėtinga buvo sugalvoti šiai apžvalgai pavadinimą – norėjau rašyti, kad tai knyga vaikams apie karą, bet iš tiesų knygoje karas visai neminimas. Na, bent jau akivaizdžiai. Perskaičiusi nugarėlę, galvojau, kad tai bus labai liūdna knyga, bet pagrindinės herojės užsispyrimas ir humoro jausmas greičiau įkvepia, nei liūdina.

Knyga prasideda kvapniu ir skaniu pasakojimu, kaip vienišas kepėjas augina dukrą ir viskas jiems buvo gerai, kol neprasidėjo karas. Vieną dieną tėtis išeina palikęs močiutės priežiūrai mergaitę, kuriai vėliau tenka vėliau bėgti į užsienį. O čia tyko ne tik nuotykiai, naujos pažintys, bet ir pavojai. Labai realistiška knyga, kai supranti, jog tokių vaikų ir suaugusiųjų net dabar Europoje blaškosi ne vienas ir net baisu pagalvoti, su kokiais iššūkiais jie susiduria.

Bet viso to tragizmo visai nepajusite skaitydami Joke van Leeuwen knygą „Kai mano tėtis tapo krūmu“ (leidykla „Debesų ganyklos“). Tai šviesi, šilta ir net šypseną išspaudžianti knyga, kuri įkvepia. Jei Toda (toks pagrindinės herojės vardas) nepasidavė daug rimtesnėse situacijose, tai skaitytojas skatinamas nepasiduoti ir kitose gyvenimiškose akimirkose.

Knyga labai lengvai skaitosi, joje greitai vystosi veiksmas, Todos jausmai ir žodžiai, nors ir rašyti suaugusiojo, neskamba dirbtinai. Knygą drąsiai į rankas gali paimti gerai skaitantis trečiokas ar nestoras knygas mėgstantis šeštokas. Aš pati ją mielai perskaičiau.

Šią knygą ypač rekomenduočiau pedagogams – perskaitę ir diskusijoje dalyvaujantys moksleiviai empatiškai supras, kas nutinka pabėgėliams, kaip jie gali pasiklysti, pamesti dokumentus, nesuprasti kalbos ir turėti nepaprastai daug dvasinės stiprybės, kad nepalūžtų. Knygą galėtų paskaityti ir tie, kurie piktinosi, kai lietuva priėmė migrantus.

Knygoje – ir pačios autorės pieštos iliustracijos, kurios nėra labai jau meniškos, bet juodai baltos komikso tipo gerai atskleidžiančios teksto nuotaiką. Tiesa, knygos pabaigoje, labiausiai nustebino vertėja – užsienio šalis, kur ir pabėgo Toda, gyventojai kalba… latviškai!

Knygos autorė Joke van Leeuwen už šią knygą sulaukė ir įvertinimų – 2011 metais įteiktas labai garbingas Nyderlanduose apdovanojimas  „Vlag en Winpel“, o 2012 metais knyga įtraukta į „Die 7 Besten Bucher“ sąrašą, kurį sudaro žiūri rekomenduojanti septynias įdomiausias knygas vaikams tą mėnesį. Dar įdomiau, kad ši olandė yra ne tik rašytoja, iliustratorė, bet ir kabareto atlikėja!

Knygą už draugišką kainą galite įsigyti https://www.terrapublica.lt/parduotuve/knygos/vaiku-literatura/10-12-metu/kai-mano-tetis-tapo-krumu/?

KnygosTitulinis 

Šiuolaikiška knyga vaikams apie Lietuvą: įdomių faktų ras ir tėvai

2024-04-12 — by Goda Leo0

IMG_6504-960x775.jpg

Vaikai apie Lietuvą gali sužinoti iš istorijos vadovėlių (vyresnėse klasėse, kai prasideda istorijos pamokos), tėvų ar senelių. Taip, yra keletas vaikiškų knygų apie Lietuvos valdovus, partizanus, bet tokio smagaus, vientiso ir išsamaus leidinio apie gimtinę kaip ir nėra. Leidykla „Debesų ganyklos“ paskubėjo užpildyti šią spragą ir pristato knygą „Smagi kelionė per Lietuvą“, kurios autorė Kristina Šerkšnienė.

Tai nėra knyga tik apie Lietuvos istoriją ar faktų rinkinys apie mūsų šalį – joje daugybė skirtingų temų, kurios kviečia į gimtinę pažvelgti atidžiau ir giliau.

Pirmiausiai, knygoje aptariama bendra informacija: kiek turime gyventojų, kiek vyrų, moterų, kokie populiariausi vardai, koks Lietuvos plotas ir kiek kartų jis buvo apeitas ar apvažiuotas. Vėliau – paliečiama daugybė kitų temų.

Taip, čia yra ir istorijos – kiek kartų kas buvo mus okupavę, kaip vystėsi mūsų kalba ar atsirado vėliava. Net ir Nepriklausomybės akto signatarai aptarti ne sausai ir tradiciškai (tas, tas ir anas), bet su cinkeliu. Ar žinojote, kad Steponas Kairys per klaidą pakrikštytas tokia pavardė? Jo tėvai buvo Tumasonys. Būtent šis signataras atsisakė ir dovanų už pasirašymą gauto sklypo. Donatas Malinauskas buvo turtingiausias iš visų signatarų, o Justinas Staugaitis įkūrė pirmąjį vaikų darželį Lietuvoje.

Knyga kalba apie miškus ir kaimus, gyvūnus ir tradicinius instrumentus, metų laikus ir patiekalus, žinomiausius sportininkus ir atmintinas dienas.

Labai patiko tai, kad knyga apie šiuolaikišką Lietuvą – jei aprašomi populiariausi vardai, tai 2023 metų, o jei apie žinomiausius žmones – įtraukti ir Rūta Meilutytė, ir Aurimas Valujavičius. Kiekviena tema papildyta įdomiais faktais – koks didžiausias šakotis išketas, kokie ilgiausi gintaro karoliai suverti (daugiau nei 2km ilgio!).

Šią knygą itin rekomenduoju tiek darželinukams, tiek pradinukams ir ne tik jų tėvams, bet ir pedagogams. Verta ją atsiversti ne tik namuose, bet ir darželyje ar mokykloje, nes informacija pateikiama suprantamai ir patraukliai vaikams. O ko daugiau reikia, jei norime ugdyti vaikų pilietiškumą ir tautinę savimonę?

KnygosTitulinis 

Empatiškiausia metų knyga „Kamilis, kuris mato rankomis“ padės su vaikais pasikalbėti apie negalią

2022-12-28 — by Goda Leo0

IMG_7611-960x1164.jpg

Apie negalią kalbėti nėra lengva. Taip, šiuolaikinė vaikų karta jau žino, kas yra specialieji poreikiai, supranta, kad negalių būna visokių, ir matomų, ir ne, bet kaip elgtis, pamokų dar nedaug. Labai džiaugiuosi į rankas pakliuvusia lenkų autoriaus Tomasz Malkowski knyga „Kamilis, kuris mato rankomis“ (leidykla „Debesų ganyklos“). Taip, tai knyga apie berniuką turintį regėjimo negalią ir jo kasdienybę.

Knygoje – 20 trumpų istorijų iš Kamilio ir jo šeimos gyvenimo. Jose pasakojama paprasčiausia vaiko kasdienybė tik šįkart tas vaikas yra neregys, tad ir istorijos gaunasi visai kitokios. Kiekviena jų turi šiokį tokį pamokymą – kalba apie užuojautą, patyčias, perdėtą pagalbą ir dėmesį. Visko, ko tikrai nereikia šauniajam Kamiliui, šeimos meiliai vadinamam Miliuku. Kuo dar pasižymi šios istorijos? Didžiule didžiule humoro doze! Kiekvieną pasakojimą lydi juokas, kuris dažnai kyla tiek iš nesusipratimų, kai nieko nematai, tiek dėl išdaigininkės berniuko sesers.

Istorijos – kaip tik po vieną kiekvieną vakarą ir po 20-ties dienų regėjimo negalia nebeatrodys tokia baisi, o sutikus žmogų, kuris negali matyti, tikrai nepulsite jam sakyti „koks tu vargšelis“, o geriau pakviesite nuveikti ką nors smagaus kartu.

Šią knygą labai rekomenduočiau perskaityti ir negalią turinčių vaikų tėvams – ji įkvepia. Nežinau, ar tikrai geras sumanymas neregį mokyti vieną važinėtis dviračiu, bet tas sveikas požiūris į vaiką, o ne į negalią, tikrai įkvepia.

Jis nežino, kaip atrodo jo mama, tėtis ir visas pasaulis. Ar jis nelaimingas? Visai ne!

Knygos nuotaiką išpildo šmaikščios Joanna Rusinek iliustracijos. Pati knyga apdovanote ne tik Lenkijoje, bet ir pasaulyje: granice.pl išrinkta geriausia pavasario ir geriausia metų knyga, įvertinta ir „Child firendly World“ konkurse. Pats autorius T. Malkowski yra istorijos vadovėlių autorius, gyvena su šeima Gdanske. Knyga išversta ir į anglų kalbą.

„Kamilis, kuris mato rankomis“ rasite knygynuose arba https://www.terrapublica.lt/parduotuve/knygos/vaiku-literatura/5-7-metai/kamilis-kuris-mato-rankomis/

KnygosTitulinis 

Šmaištuoliai besmegeniai išmokys jus gerumo ir… verslumo!

2022-11-23 — by Goda Leo0

IMG_6872-960x1102.jpg

Šiuo metu, kai aprašau šitą knygą, sniego atsargos tirpsta, o ir buvo jų tiek, kad sniego seniams neužteko, tad besmegenių su vaikais ieškojome knygose. Ir radom! Naujoje Danguolės Kandrotienės knygoje „Besmegeniai ir dingusios nosys“ (leidykla „Debesų ganyklos“). Rašytoja puikiai pažįstama Lietuvos vaikams – jos istorijos apie Pasaibą tapo klasika, ji yra parašiusi dar daugybę kitų paveikslėlių knygų mažiausiems, kurių daugelį iliustravo Dainius Šukys. Puikiai jaučiasi tvirta komanda, kai autorė ir iliustratorius papildo vienas kitą tiek žodžiais, tiek piešiniais.

Vaikai nulipdė keturis besmegenius, bet ne bet kokius, o pačius šmaikščiausius ir geriausius. Šie sniego vyrai aktyviai domisi įvairiomis naujienomis, užsiima sportu, aiškinasi vaikų gyvenimo ypatybes ir net patraukia linksmintis. Tiesa, linksmybės baigiasi nekaip, nes atsibunda besmegeniai be nosių. Knyga virsta detektyvu, o išaiškinus kaltininką – verslo pradžiamoksliu.

D. Kandrotienės gyvai valdomas žodis įtraukia į besmegenišką siautulį, graudina širdį ir kelia šypseną. Istorija, kad ne visada skriaudikas iš tiesų nori mus nuskriausti, o ištiesti gerumo ranką visada maloniau nei bartis. D. Šukio iliustracijos ryškios, spalvingos ir labai išraiškingos, todėl vaikams labai patiks į jas žiūrėti, kol tėvai skaitys pasaką prieš miegą. O jei turite tokį, kuris dėlioja pirmuosius žodžius – galite knygą duoti paskaityti pačiam, nes teksto nedaug, o perskaityti norėsis.

Knygą „Besmegeniai ir dingusios nosys” rasite knygynuose ir https://www.terrapublica.lt/parduotuve/knygos/vaiku-literatura/3-5-metai/besmegeniai-ir-dingusios-nosys/

Titulinis Žaidimai

Stalo žaidimas pradedantiems skaityti – „Kur Dra-ko-no uodega?”

2022-11-08 — by Goda Leo0

IMG_6428-960x801.jpg

Skaitymas turbūt vienas iš tų dalykų, kuris neramina priešmokyklinukų tėvus. Taip taip, būna vaikų kurie, rodos, išmoksta skaityti savaime (ir mes tokių šeimoje turime), bet yra ir tokių, kuriems nepadeda nei močiutės pagalba, nei grasinimai, nei žadami aukso kalnai už perskaitytą žodį. Vaikai jaučia spaudimą ir tada jiems įveikti tą stebuklingą kelią, kai iš raidžių susijungia žodis, dar sunkiau.

Skaitymo įgūdžius lavinantis žaidimas tinka ir pradedantiems skaityti vaikams, ir jau šiek tiek skaitantiems, nes kortelės skirtos arba perskaityti žodį, arba sakinį. Ant visų kortelių užrašytas dviejų skiemenų žodis. Pagal spalvas suskirstytos kortelės pagal žodžio pradžią – visos violetinės prasideda „lai“, geltonos „ka“ ir taip toliau. Na, ir tereikia rasti jų pabaigą! Smagiausia, kad kortelės ne šiaip statomos šalia viena kitos, bet sulimpa kaip dėlionė.

Dar smagiau, kad antrasis lygmuo, sakinio perskaitymas sulig kiekvienu spėjimu yra teisingas. Pavyzdžiui, gali perskaityti „Drakonas ka-sa duobę“ arba „Drakonas ka-bo medyje“ (- išskiriu kur susijungia kortelės). „Ragana ri-šo šluotą“ arba “Ragana ri-to kamuolį“. Šmaikšti ta lietuvių kalba!

Įdomiausia, kad žaidimas patinka ir jau laisvai skaitantiems vaikams, o šį edukacinį skiemenavimo žaidimą patvirtino ir Lietuvos ikimokyklinio ir priešmokyklinio ugdymo mokytojų asociacija!

  • Žaidimą gali žaisti nuo 1 iki 5 žaidėjų
  • Žaidimas trunka iki 30 minučių
  • Rekomentuojamas žaidėjų amžius – nuo 5 metų.

Žaidimą išleido „Debesų ganyklos“ ir jie rūpestingai pasirūpino skirtingomis žaidimo versijomis – yra net trys skirtingi žaidimo būdai ir vienas papildomas žaidimas be teksto dar raidžių nepažįstantiems žaidėjams. Žaidimą kūrė praėjusiais metais portale lrytas.lt „Šauniausia metų mokytoja“ paskelbta Miglė Janušauskienė ir specialioji pedagogė Asta Vaicekauskienė

Žaidimą „Kur dra-ko-no uodega?“ rasite knygynuose arba https://www.terrapublica.lt/parduotuve/zaidimai/korteliu-zaidimai/kur-drakono-uodega/

Titulinis Žaidimai

Skaičiavimo žaidimas „Alkani monstrai“ – vaikams nuo trejų metų

2022-11-08 — by Goda Leo0

IMG_6408-960x752.jpg

Dažniausiai, vaikams skirti stalo žaidimai susidaro iš lentos ir kauliuko – tereikia jį ridenti ir eiti tam tikrą skaičių žingsnių belaukiant ištiks tave laimė ar nelaimė. Visi šie žaidimai yra klasikinio „gyvatė ir kopėčios“ žaidimo variacijos, tad atvirai sakant – NUOBODU. Todėl stalo žaidimas visai šeimai „Alkani monstrai“ (leidykla „Debesų ganyklos“) yra atgaiva širdžiai. Jokios lentos, jokio kauliuko.

  • Žaidimo sudaro 16 dvipusių kortelių sudėlioti žaidimo lentai, pailgi ir apvalūs žetonai
  • Žaidėjų skaičius: 1-4 žaidėjai
  • Žaidėjų amžius: nuo 3 metų
  • Žaidimo trukmė: vienas roundas 10-20 minučių

Žaidimas spalvingas, kortelės kokybiškos tik dėžė ne tipiška – užsidaro ne įprastu dangčiu iš viršaus, o užsikiša, kaip picos dėžė. Žaidimų kūrėjai teigia, kad pažaidus vaikai išmoks skaičiuoti iki dešimties, sudėti ir atimti iki dvidešimties. Maniškės visos tai jau moka, bet mano galva šį žaidimą siūlyčiau bent jau penkiamečiui, nes su trimečiu ne žaisite, o aiškinsitės skaičius. Nors, tai gal irgi žaidimo prasmė?

Žaidimą galima trimis skirtingais būdais, tad neatsitiktinai didžiosios žaidimo lentą sudarančios kortelės yra dvipusės – ant vienos pavaizduoti monstrai, o ant kitos pusės maži monstriukai ir įvairūs maisto produktai. Kadangi pirmuose dvejuose būduose žaidimo lentą sudaro keturios pailgosios kortelės, jūs turėsite begalę žaidimo variacijų su skirtingai išdėliotomis kortelėmis. Taškas kūrėjų naudai!

Pirmame žaidime jums reikia traukti žetonus, kuriuo uždengiate tos pačios spalvos, kaip žetonas monstrą ir kitą žetoną su skaičiu, kuriuo turite uždengti tam tikrą produktų skaičių. Žodžiu, ir sėkmė ir matematika.

Kitu žaidimo variantu jūs traukiate žetonus su pažymėtomis kūno dalimis ir skaičiumi – pavyzdžiui, nupiešta akis ir parašyta 6. Tai reiškia, kad turite padėti žetoną ant monstro su šešiomis akimis.

Trečiasis variantas mažiausiems – kaip ir minėjau, su žetonais mokotės matematinių veiksnių.

Žaidimas iš tiesų labai paprastas, bet žaidžiasi smagiai ir greitai – gražūs paveikslėliai, paprasta žaidimo mechanika įtraukia į žaidimą ir pabaigus vieną partiją norisi dar.

Žaidimo kūrėjai primena, kad šis žaidimas tobulina vaikų skaičiavimo įgūdžius, koncentraciją, pastabumą ir matematinius gebėjimus.

Žaidimo „Alkani monstrai“ ieškokite knygynuose arba https://www.terrapublica.lt/parduotuve/zaidimai/stalo-zaidimai-vaikams/hungry-monsters-alkani-monstrai/?

KnygosTitulinis 

Dar vienas hitas apie vienaragius – jie visai nėra tokie mieli ir draugiški!

2022-10-07 — by Goda Leo0

IMG_5741-960x1061.jpg

Pakelkite rankas, kas auginate tokius mažus skaitytojus, kuriems jei ant viršelio yra vienaragis – knyga iškart tampa pačia geriausia? Ir jau net nesvarbu, kas joje parašyta! Aš pirmoji stoju į klubą, nes knygos apie vienaragius pas mus jau užima beveik lentyną. Tik, prisipažinsiu, puse jų (tokių minkštais viršeliais), kurių garsiai skaityti man neleidžia sveikas protas – ten visi personažai žvaigždutės, sidabriukės ir kiti mieli nuostabūs  švelnūs pūkuoti rožiniai padarai. Pilvą suka!

Marc-Uwe Kling ir Astrid Henn knyga „NE vienaragis“ (leidykla „Debesų ganyklos“) jau viršelyje įspėja – šis vienaragis kitoks. Dėbso piktu žvilgsniu agresyviai atkišęs ragą… Pažįstama povyza – daugeliui mūsų kažką primena, ar ne? Nevalgysiu daržovių! Nenoriu rengtis, nenoriu eiti, nesitvarkysiu kambario ir apskritai – ne ne ne.

Toks buvo ir „Ne vienaragis“ – Širdžių girioje, saldžioje kaip mokyklinė arbata, gimė NE vienaragis, kuriam visi tie meilūs žodžiai buvo tokie atgrasūs, kad jis viskam sakydavo ne. Tai truko taip ilgai, kad visi jie ėmė vadinti tiesiog – vieNEragiu! Atsipyko vieneragiui saldus gyvenimas, tad patraukė jis nuotykių ieškoti. Pasirodo, pasaulyje jis toks ne vienas – štai sutiktas meškėnas nuolat kartoja „Ką???“, šunėkui viskas vienodai, tad klausimus palydi atsakymu „tai kas“, o įnoringa princesė viskams rėkia „Taip!“. VieNEragis, mešKĄnas, šuo Taikas ir TAIPprincesė, pasirodo, yra tobula komanda!

Tiek trumpai apie siužetą nes ką jie nuveikė sužinosite perskaitę knygą, o aš dabar norėčiau pasidžiaugti pačia knygos struktūra – labai patiko rašytojų išmonė pirmą dalį knygos parašyti saldžiomis eilėmis, kuomet tikrai pasijungti esantis toje Širdžių girioje besimaudantis malonumų ežere, dūkstantis norų krioklyje ar vaikštantis supersaulėtu šlaitu. Kai vienaragis ištrūksta iš artimųjų globos – pasikeičia ir jo kalba, jis nebekalba eilėmis.

Plojimus siunčiu ir už paskutinių puslapių sumanymą – vaikams pasiūlyti žaidimą ir patiems sugalvoti gyvūnus (ar net žmones). Štai aš, tapau – čiamama, nes visad sakau „kodėl čia viskas mėtosi?“, „kur čia padėjai!” ir pan. Nelinkiu tapti NUtėvams, kurie sako dažnai „nununu“ ar KURtėčiams, kai vaikai nežino, kur yra jų tėtis, nes seniai jį matė ir leido su juo laiką.

Knyga gausi iliustracijomis, kurių dalis primena komiksus, nes į jas įrašytas ir tekstas. Nors rožinė spalva piešiniuose dominuojanti, bet garantuoju, tai nėra knyga tik mergaitėms. Su tuo vienaragiu susitapins ir daugybė NE berniukų 🙂 „NE vienaragis“ – bestseleris Vokietijoje (amazon.de jos vertinimas 4,8 tarp beveik 14 tūkst. pirkėjų), o jos vienas iš autorių Marc-Uwe ne šiaip rašytojas vaikams bet vokiečių dainų autorius, autorius ir „Kabarett“ atlikėjas. Jis taip pat rašo  istorijas apie princesę Snargliagalvę ar įžuliai kalbančią kengūrą.

Knygą rasite knygynuose arba https://debesuganyklos.lt/knygynelis/ne-vienaragis/

KaunasRenginiai

Šeštadienį Kauno prezidentūros kiemelyje – knygos vaikams pristatymas

2022-09-12 — by Goda Leo0

305832893_455361859943502_7197638856097156350_n-960x502.jpeg
Kaunas (stereotipiškai) laikomas labai lietuvišku, tautiškai ir kultūriškai vienalyčiu miestu, nors tai nėra visiška tiesa. Kaunas visuomet buvo ir yra daugiatautis ir daugiakultūris miestas, kuriame sugyveno ir sugyvena skirtingų tautų ir net rasių žmonės. Susipažinkime su jais, jų tradicijomis ir kultūra per pasakas. Pasakos – tai vienas pirminių, archajiškų pasaulio pažinimo būdų, kuris yra artimas ne tik vaikams, bet ir vyresniems.
Rugsėjo 17 d. 13.00 val. leidykla „Debesų ganyklos“ kviečia į Istorinės LR prezidentūros Kaune kiemelį, kuriame vyks renginys „Kultūrų sodas“. Šio renginio metu 13.30 val. pristatys projekto „Kauno tautų pasakos“ rezultatą – knygą „Užburtas miestas. Kauno tautų pasakos“, į kurią įtrauktos pasakos, sektos „Kauno tautų pasakų“ renginių ciklo metu.
Tai ne vien tradicinė pasakų knyga. Prie pasakų rasite QR kodus, kuriuos nuskaitę mobiliuoju įrenginiu galėsite išgirsti pasaką lietuvių ir originalo kalbomis, taip pat klausytis pasakojimų apie įvairių tautų kultūras ir jų įsitvirtinimą Lietuvoje.
Projektui ir knygai „Užburtas miestas. Kauno tautų pasakos“ parinktos dvylikos tautų pasakos, kurios primins ir priartins prie daugiakultūrio Kauno. Knygoje pristatomos šių tautų pasakos: armėnų, graikų, lenkų, marokiečių, romų, rumunų, rusų, sirų, totorių, ukrainiečių, vokiečių ir žydų.
Istorinės LR prezidetūros Kaune kiemelyje taip pat galėsite pavartyti ir įsigyti knygą „Užburtas miestas. Kauno tautų pasakos“.
Projektas yra „Kaunas 2022“ programos dalis.